Kraken

Kraken vs. ship
Kraken attacking ship
Kraken, an unconfirmed cephalopod. Engraving by W. H. Lizars, in Hamilton, Robert (1839). Naturalist's Library. Adapted "from Denys Montford" [sic.]
colossal octopus engraving
A "colossal octopus" that attacked a ship. Drawing by Pierre Denys-Montfort, engraved by Étienne Claude Voysard [fr], 1801
colossal octopus in color
Colorized facsimile – hand-colored woodcut or pen and wash[citation needed]

The kraken (/ˈkrɑːkən/) is a legendary sea monster of enormous size said to appear in the sea between Norway and Iceland.

Kraken, the subject of sailors' superstitions and mythos, was first described in the modern era in a travelogue by Francesco Negri in 1700. This description was followed in 1734 by an account from Dano-Norwegian missionary and explorer Hans Egede, who described the kraken in detail and equated it with the hafgufa of medieval lore.

However, the first description of the creature is usually credited to the Norwegian bishop Pontoppidan (1753). Pontoppidan was the first to describe the kraken as an octopus (polypus) of tremendous size, and wrote that it had a reputation for pulling down ships. The French malacologist Denys-Montfort, of the 19th century, is also known for his pioneering inquiries into the existence of gigantic octopuses.

The great man-killing octopus entered French fiction when novelist Victor Hugo (1866) introduced the pieuvre octopus of Guernsey lore, which he identified with the kraken of legend. This led to Jules Verne's depiction of the kraken, although Verne did not distinguish between squid and octopus.

The legend of the Kraken may have originated from sightings of giant squid, which may grow to 12–15 m (40–50 feet) in length.

Linnaeus may have indirectly written about the kraken. Linnaeus wrote about the Microcosmus genus (an animal with various other organisms or growths attached to it, comprising a colony). Subsequent authors have referred to Linnaeus's writing, and the writings of Bartholin's cetus called hafgufa, and Paullini's monstrous marinum as "krakens".

That said, the claim that Linnaeus used the word "kraken" in the margin of a later edition of Systema Naturae has not been confirmed.

Etymology

The English word kraken (in the sense of sea monster) derives from Norwegian kraken or krakjen, which are the definite forms of krake ("the krake").

According to a Norwegian dictionary, the root meaning of krake is "malformed or overgrown, crooked tree". It originates from Old Norse kraki, which is etymologically related to Old Norse krókr, lit.'crook', but also meaning "hook". This is backed up by the Swedish dictionary SAOB, published by the Swedish Academy, which gives essentially the exact same description for the word in Swedish and confirming the lead krak as a diminutive form of krok, Norwegian and Swedish for "crook", "hook". With time, "krake" have come to mean any severed tree stem or trunk with crooked outgrowths, in turn giving name to objects and tools based on such, notably for the subject matter, primitive anchors and drags made from severed spruce tops or branchy bush trunks outfitted with a stone sinker, known as krake, but also krabbe in Norwegian or krabba in Swedish (lit.'crab'). Old Norse kraki mostly corresponds to these uses in modern Icelandic, meaning, among other things, "twig" and "drag", but also "pole, stake used in pole blockages [sv]" and "boat hook". Swedish SAOB gives the translations of Icelandic kraki as "thin rod with hook on it", "wooden drag with stone sinker" and "dry spruce trunk with the crooked, stripped branches still attached".

Old school Scandinavian drag (grapnel anchor) made from the top of a tree, historically known as krake or krabbe in the Scandinavian languages, probably the root for the naming of the mythological monster.

It is thought that krake in the sense of a "multi-armed sea monster" or "octopus" is derived from the meaning "crooked tree", as trunks with crooked branches or outgrowths, as well as drags, wooden or not, readily conjure up the image of a cephalopod, making it a descriptive name initially. This idea seems to first have been notably remarked by Icelandic philologist Finnur Jónsson in 1920. A synoym for kraken has also been krabbe (see below), which further indicates a name-theme referencing drags. Following this line of thinking, it can be mentioned that the Swedish diminutive form kräkel, a word for a branchy/spiny piece of wood, have given name to a variety of sea dwelling plants in Swedish, most notably furcellaria lumbricalis, a species of red algae. There is also the morphological derivation kräkla (dialectal Norwegian: krekle), meaning crooked piece of wood, which has given name to primitive forms of whisks and beaters (cooking), made from the tops of trees by keeping a row of twigs as the beating element, resembling the appearance of a cephalopod, but also crosiers and shepherd's crooks.

Shetlandic krekin for "whale", a taboo word, is listed as etymologically related.

Synonyms

Besides kraken, the monster went under a variety of nicknames early on, the second to kraken being horven ("the horv"). Icelandic philologist Finnur Jónsson explained this name in 1920 as an alternative form of harv (lit.'harrow') and conjectured that this name was suggested by the inkfish's action of seeming to plow the sea.

Some of the synonyms of krake given by Erik Pontoppidan were, in Danish:

  • horvharrow
  • søe-horv – sea-harrow
  • søe-krake – sea-krake
  • kraxe – alternate spelling of "krakse"
  • krabbe – named after the drag/anchor "crab" (see above)
  • anker-trold – anchor-troll

The form krabbe could suggests an etymological root cognate with the old German verb krabben, 'to crawl'.

First descriptions

Two monsters, the ferocious toothed "swine whale", and the horned, flashy-eyed "bearded whale" on Olaus's map, given specific names by Gesner. The "bearded" is possibly a kraken. Olaus Magnus, Carta marina (1539)

The first description of the krake as "sciu-crak" was given by Italian writer Negri in Viaggio settentrionale (Padua, 1700), a travelogue about Scandinavia. The book describes the sciu-crak as a massive "fish" which was many-horned or many-armed. The author also distinguished this from a sea-serpent.

The kraken was described as a many-headed and clawed creature by Egede (1741)[1729], who stated it was equivalent to the Icelanders' hafgufa, but the latter is commonly treated as a fabulous whale. Erik Pontoppidan (1753) who popularized the kraken to the world noted that it was multiple-armed according to lore, and conjectured it to be a giant sea-crab, starfish or a polypus (octopus). Still, the bishop is considered to have been instrumental in sparking interest for the kraken in the English-speaking world, as well as becoming regarded as the authority on sea-serpents and krakens.

Although it has been stated that the kraken (Norwegian: krake) was "described for the first time by that name" in the writings of Erik Pontoppidan, bishop of Bergen, in his Det første Forsøg paa Norges naturlige Historie "The First Attempt at [a] Natural History of Norway" (1752–53), a German source qualified Pontoppidan to be the first source on kraken available to be read in the German language. A description of the kraken had been anticipated by Hans Egede.

Denys-Montfort (1801) published on two giants, the "colossal octopus" with the enduring image of it attacking a ship, and the "kraken octopod", deemed to be the largest organism in zoology. Denys-Montfort matched his "colossal" with Pliny's tale of the giant polypus that attacked ships-wrecked people, while making correspondence between his kraken and Pliny's monster called the arbor marina. Finnur Jónsson (1920) also favored identifying the kraken as an inkfish (squid/octopus) on etymological grounds.

Egede

The krake (English: kraken) was described by Hans Egede in his Det gamle Grønlands nye perlustration (1729; Ger. t. 1730; tr. Description of Greenland , 1745), drawing from the fables of his native region, the Nordlandene len [no] of Norway, then under Danish rule.

According to his Norwegian informants, the kraken's body measured many miles in length, and when it surfaced it seemed to cover the whole sea, and "having many heads and a number of claws". With its claws it captured its prey, which included ships, men, fish, and animals, carrying its victims back into the depths.

Egede conjectured that the krake was equitable to the monster that the Icelanders call hafgufa, but as he had not obtained anything related to him through an informant, he had difficuty describing the latter.

According to the lore of Norwegian fishermen, they could mount upon the fish-attracting kraken as if it were a sand-bank (Fiske-Grund 'fishing shoal'), but if they ever had the misfortune to capture the kraken, getting it entangled on their hooks, the only way to avoid destruction was to pronounce its name to make it go back to its depths. Egede also wrote that the krake fell under the general category of "sea spectre" (Danish: søe-trold og [søe]-spøgelse), adding that "the Draw" (Danish: Drauen, definite form) was another being within that sea spectre classification.

Hafgufa

Egede also made the aforementioned identification of krake as being the same as the hafgufa of the Icelanders, though he seemed to have obtained the information indirectly from medieval Norwegian work, the Speculum Regale (or King's Mirror, c. 1250).

Later, David Crantz [de] in Historie von Grönland (History of Greenland, 1765) also reported kraken and the hafgufa to be synonymous.

An English translator of the King's Mirror in 1917 opted to translate hafgufa as kraken.

The hafgufa (described as the largest of the sea monsters, inhabiting the Greenland Sea) from the King's Mirror continues to be identified with the kraken in some scholarly writings, and if this equivalence were allowed, the kraken-hafgufa's range would extend, at least legendarily, to waters approaching Helluland (Baffin Island, Canada), as described in Örvar-Odds saga.

Contrary opinion

The description of the hafgufa in the King's Mirror suggests a garbled eyewitness account of what was actually a whale, at least to Grönlands historiske Mindesmaerker. Halldór Hermannsson [sv] also reads the work as describing the hafgufa as a type of whale.

Finnur Jónsson (1920) having arrived at the opinion that the kraken probably represented an inkfish (squid/octopus), as discussed earlier, expressed his skepticism towards the standing notion that the kraken originated from the hafgufa.

Pontoppidan

Erik Pontoppidan's Det første Forsøg paa Norges naturlige Historie (1752, actually volume 2, 1753) made several claims regarding kraken, including the notion that the creature was sometimes mistaken for a group of small islands with fish swimming in-between, Norwegian fishermen often took the risk of trying to fish over kraken, since the catch was so plentiful (hence the saying "You must have fished on Kraken").

However, there was also the danger to seamen of being engulfed by the whirlpool when it submerged, and this whirlpool was compared to Norway's famed Moskstraumen often known as "the Maelstrom".

Pontoppidan also described the destructive potential of the giant beast: "it is said that if [the creature's arms] were to lay hold of the largest man-of-war, they would pull it down to the bottom".

Kraken purportedly exclusively fed for several months, then spent the following few months emptying its excrement, and the thickened clouded water attracted fish. Later Henry Lee commented that the supposed excreta may have been the discharge of ink by a cephalopod.

Taxonomic identifications

Pontoppidan wrote of a possible specimen of the krake, "perhaps a young and careless one", which washed ashore and died at Alstahaug in 1680. He observed that it had long "arms", and guessed that it must have been crawling like a snail/slug with the use of these "arms", but got lodged in the landscape during the process. 20th century malacologist Paul Bartsch conjectured this to have been a giant squid, as did literary scholar Finnur Jónsson.

However, what Pontoppidan actually stated regarding what creatures he regarded as candidates for the kraken is quite complicated.

Pontoppidan did tentatively identify the kraken to be a sort of giant crab, stating that the alias krabben best describes its characteristics.

Medusa's head, or kraken's young according to fishermen's lore
Gorgonocephalus caputmedusae or Medusa's head
Gorgonocephalus caputmedusae  [nl] (old name Astrophyton Linckii), possibly Linnaeus's "Medusa's head"? according to Lyman; native to the North Sea.
Gorgonocephalus eucnemis, perhaps Shetland Argus
Gorgonocephalus eucnemis. "Shetland Argus", according to Bell; possibly Linnaeus's caput medusa[e] also; this a more far-ranging species.

However, further down in his writing, compares the creature to some creature(s) from Pliny, Book IX, Ch. 4: the sea-monster called arbor, with tree-branch like multiple arms, complicated by the fact that Pontoppidan adds another of Pliny's creature called rota with eight arms, and conflates them into one organism. Pontoppidan is suggesting this is an ancient example of kraken, as a modern commentator analyzes.

Pontoppidan then declared the kraken to be a type of polypus (=octopus) or "starfish", particularly the kind Gesner called Stella Arborescens, later identifiable as one of the northerly ophiurids or possibly more specifically as one of the Gorgonocephalids or even the genus Gorgonocephalus (though no longer regarded as family/genus under order Ophiurida, but under Phrynophiurida in current taxonomy).

This ancient arbor (admixed rota and thus made eight-armed) seems an octopus at first blush but with additional data, the ophiurid starfish now appears bishop's preferential choice.

The ophiurid starfish seems further fortified when he notes that "starfish" called "Medusa's heads" (caput medusæ; pl. capita medusæ) are considered to be "the young of the great sea-krake" by local lore. Pontoppidan ventured the 'young krakens' may rather be the eggs (ova) of the starfish. Pontopiddan was satisfied that "Medusa's heads" was the same as the foregoing starfish (Stella arborensis of old), but "Medusa's heads" were something found ashore aplenty across Norway according to von Bergen, who thought it absurd these could be young "Kraken" since that would mean the seas would be full of (the adults). The "Medusa's heads" appear to be a Gorgonocephalid, with Gorgonocephalus spp. being tentatively suggested.

In the end though, Pontoppidan again appears ambivalent, stating "Polype, or Star-fish [belongs to] the whole genus of Kors-Trold ['cross troll'], ... some that are much larger, .. even the very largest ... of the ocean", and concluding that "this Krake must be of the Polypus kind". By "this Krake" here, he apparently meant in particular the giant polypus octopus of Carteia from Pliny, Book IX, Ch. 30 (though he only used the general nickname "ozaena" 'stinkard' for the octopus kind).

Denys-Montfort

In 1802, the French malacologist Pierre Denys-Montfort recognized the existence of two "species" of giant octopuses in Histoire Naturelle Générale et Particulière des Mollusques, an encyclopedic description of mollusks.

The "colossal giant" was supposedly the same as Pliny's "monstrous polypus", which was a man-killer which ripped apart (Latin: distrahit) shipwrecked people and divers. Montfort accompanied his publication with an engraving representing the giant octopus poised to destroy a three-masted ship.

Whereas the "kraken octopus", was the most gigantic animal on the planet in the writer's estimation, dwarfing Pliny's "colossal octopus"/"monstrous polypus", and identified here as the aforementioned Pliny's monster, called the arbor marinus.

Montfort also listed additional wondrous fauna as identifiable with the kraken. There was Paullini's monstrum marinum glossed as a sea crab (German: Seekrabbe), which a later biologist has suggested to be one of the Hyas spp. It was also described as resembling Gesner's Cancer heracleoticus crab alleged to appear off the Finnish coast. von Bergen's "bellua marina omnium vastissima" (meaning 'vastest-of-all sea-beast'), namely the trolwal ('ogre whale', 'troll whale') of Northern Europe, and the Teufelwal ('devil whale') of the Germans follow in the list.

Angola octopus, pictured in St. Malo

It is in his chapter on the "colossal octopus" that Montfort provides the contemporary eyewitness example of a group of sailors who encounter the giant off the coast of Angola, who afterwards deposited a pictorial commemoration of the event as a votive offering at St. Thomas's chapel in Saint-Malo, France. Based on that picture, Montfort drew a "colossal octopus" attacking a ship, and included the engraving in his book. However, an English author recapitulating Montfort's account of it attaches an illustration of it, which was captioned: "The Kraken supposed a sepia or cuttlefish", while attributing Montfort.

Hamilton's book was not alone in recontextualizing Montfort's ship-assaulting colossal octopus as a kraken, for instance, the piece on the "kraken" by American zoologist Packard.

The Frenchman Montfort used the obsolete scientific name Sepia octopodia but called it a poulpe, which means "octopus" to this day; meanwhile the English-speaking naturalists had developed the convention of calling the octopus "eight-armed cuttle-fish", as did Packard and Hamilton, even though modern-day speakers are probably unfamiliar with that name.

Warship Ville de Paris

200-foot octopus allegedly seen in 1813
The Niagara sighting. 60-metre (200 ft) creature allegedly seen afloat in 1813, depicted as octopus by a naturalist

Having accepted as fact that a colossal octopus was capable of dragging a ship down, Montfort made a more daring hypothesis. He attempted to blame colossal octopuses for the loss of ten warships under British control in 1782, including six captured French men-of-war. The disaster began with the distress signal fired by the captured ship of the line Ville de Paris which was then swallowed up by parting waves, and the other ships coming to aid shared the same fate. He proposed, by process of elimination, that such an event could only be accounted for as the work of many octopuses. But it has been pointed out the sinkings have simply been explained by the presence of a storm, and Montfort's involving octopuses as complicit has been characterized as "reckless falsity".

It has also been noted that Montfort once quipped to a friend, DeFrance: "If my entangled ship is accepted, I will make my 'colossal poulpe' overthrow a whole fleet".

Niagara

The ship Niagara on course from Lisbon to New York in 1813 logged a sighting of a marine animal spotted afloat at sea. It was claimed to be 60 m (200 feet) in length, covered in shells, and had many birds alighted upon it.

Samuel Latham Mitchill reported this, and referencing Montfort's kraken, reproduced an illustration of it as an octopus.

Linnaeus's microcosmus

Sea-grapes, or cephalopod eggs

The famous Swedish 18th century naturalist Carl Linnaeus in his Systema Naturae (1735) described a fabulous genus Microcosmus a "body covered with various heterogeneous [other bits]" (Latin: Corpus variis heterogeneis tectum).

Linnaeus cited four sources under Microcosmus, namely: Thomas Bartholin's cetus (≈whale) type hafgufa; Paullin's monstrum marinum aforementioned; and Francesco Redi's giant tunicate (Ascidia) in Italian and Latin.

According to the Swedish zoologist Lovén, the common name kraken was added to the 6th edition of Systema Naturae (1748), which was a Latin version augmented with Swedish names (in blackletter), but such Swedish text is wanting on this particular entry, e.g. in the copy held by NCSU. It is true that the 7th edition of 1748, which adds German vernacular names, identifies the Microcosmus as "sea-grape" (German: Meertrauben), referring to a cluster of cephalopod eggs.

Also, the Frenchman Louis Figuier in 1860 misstated that Linnaeus included in his classification a cephalopod called "Sepia microcosmus" in his first edition of Systema Naturae (1735). Figuier's mistake has been pointed out, and Linnaeus never represented the kraken as such a cephalopod. Nevertheless, the error has been perpetuated by even modern-day writers.

Linnaeus in English

Thomas Pennant, an Englishman, had written of Sepia octopodia as "eight-armed cuttlefish" (we call it octopus today), and documented reported cases in the Indian isles where specimen grow to 2 fathoms [3.7 m; 12 ft] wide, "and each arms 9 fathoms [16 m; 54 ft] long". This was added as a species Sepia octopusa [sic.] by William Turton in his English version of Linnaeus's System of Nature, together with the account of the 9-fathom-long (16 m; 54 ft) armed octopuses.

The trail stemming from Linnaeus, eventually leading to such pieces on the kraken written in English by the naturalist James Wilson for the Blackwood's Edinburgh Magazine in 1818 sparked an awareness of the kraken among 19th century English, hence Tennyson's poem, "The Kraken".

Iconography

Kraken of the imagination
"Kraken of the imagination". John Gibson, 1887.

As to the iconography, Denys-Montfort's engraving of the "colossal octopus" is often shown, though this differs from the kraken according to the French malacologist, and commentators are found characterizing the ship attack representing the "kraken octopod".

And after Denys-Monfort's illustration, various publishers produced similar illustrations depicting the kraken attacking a ship.

Whereas the kraken was described by Egede as having "many Heads and a Number of Claws", the creature is also depicted to have spikes or horns, at least in illustrations of creatures which commentators have conjectured to be krakens. The "bearded whale" shown on an early map (pictured above) is conjectured to be a kraken perhaps (cf. §Olaus Magnus below). Also, there was an alleged two-headed and horned monster that beached ashore in Dingle, Co. Kerry, Ireland, thought to be a giant cephalopod, of which there was a picture/painting made by the discoverer. He made a travelling show of his work on canvas, as introduced in a book on the kraken.

Olaus Magnus

Polypi depicted as lobster-like
Giant crustacean-looking sea-monster with a man in its pincers
Monster "M". Carta marina (1539), detail.
Giant lobster snatches man aboard ship, after Olaus Magnus.
Giant lobster attacking ship. Lee, Henry (1884), p. 58, after Olaus Magnus (1555), Historia de gentibus septentrionalibus.
"Kraken is represented as a Crayfish or Lobster"
St. Brendan's giant fish next to island, and the "fortunate isle" next to it
Giant fish encountered by St. Brendan. "Insula Fortunata" marked near it.

While Swedish writer Olaus Magnus did not use the term kraken, various sea-monsters were illustrated on his famous map, the Carta marina (1539). Modern writers have since tried to interpret various sea creatures illustrated as a portrayal of the kraken.

Olaus gives description of a whale with two elongated teeth ("like a boar's or elephant's tusk") to protect its huge eyes, which "sprouts horns", and although these are as hard as horn, they can be made supple also. But the tusked form was named "swine-whale" (German: Schweinwal), and the horned form "bearded whale" (German: Bart-wal) by Swiss naturalist Gesner, who observed it possessed a "starry beard" around the upper and lower jaws. At least one writer has suggested this might represent the kraken of Norwegian lore.

Another work commented less discerningly that Olaus's map is "replete with imagery of krakens and other monsters".

Ashton's Curious Creatures (1890) drew significantly from Olaus's work and even quoted the Swede's description of the horned whale. But he identified the kraken as a cephalopod and devoted much space on Pliny's and Olaus's descriptions of the giant "polypus", noting that Olaus had represented the kraken-polypus as a crayfish or lobster in his illustrations, and reproducing the images from both Olaus's book and his map. In Olaus book, the giant lobster illustration is uncaptioned, but appears right above the words "De Polypis (on the octopus)", which is the chapter heading. Hery Lee was also of the opinion that the multi-legged lobster was a misrepresentation of a reported cephalopod attack on a ship.

The legend in Olaus's map fails to clarify on the lobster-like monster "M", depicted off the island of Iona. However, the associated writing called the Auslegung adds that this section of the map extends from Ireland to the "Insula Fortunata". This "Fortunate Island" was a destination on St. Brendan's Voyage, one of whose adventures was the landing of the crew on an island-sized monstrous, as depicted in a 17th century engraving (cf. figure right); and this monstrous fish, according to Bartholin was the aforementioned hafgufa, which has already been discussed above as one of the creatures of lore equated with kraken.

Giant squid

The piece of squid recovered by the French ship Alecton in 1861, discussed by Henry Lee in his chapter on the "Kraken", would later be identified as a giant squid, Architeuthis by A. E. Verrill.

After a specimen of the giant squid, Architeuthis, was discovered by Rev. Moses Harvey and published in science by Professor A. E. Verrill, commentators have remarked on this cephalopod as possibly explaining the legendary kraken.

Paleo-cephalopod

Paleontologist Mark McMenamin and his spouse Dianna Schulte McMenamin claimed that an ancient, giant cephalopod resembling the legendary kraken has been proposed as responsible for the deaths of ichthyosaurs during the Triassic Period. However, this theory has met with criticisms by multiple researchers.

Literary influences

An illustration from the original 1870 edition of Twenty Thousand Leagues Under the Sea by Jules Verne

The French novelist Victor Hugo's Les Travailleurs de la mer (1866, "Toilers of the Sea") discusses the man-eating octopus, the kraken of legend, called pieuvre by the locals of the Channel Islands (in the Guernsey dialect, etc.). Hugo's octopus later influenced Jules Verne's depiction of the kraken in Twenty Thousand Leagues Under the Sea, though Verne also drew on the real-life encounter the French ship Alecton had with what was probably a giant squid. It has been noted that Verne indiscriminately interchanged kraken with calmar (squid) and poulpe (octopus).

In the English-speaking world, examples in fine literature are Alfred Tennyson's 1830 irregular sonnet The Kraken, references in Herman Melville's 1851 novel Moby-Dick (Chapter 59 "Squid"),

In popular culture

Although fictional and the subject of myth, the legend of the Kraken continues to the present day, with numerous references in film, literature, television, and other popular culture topics.

Examples include: John Wyndham's novel The Kraken Wakes (1953), the Kraken of Marvel Comics, the 1981 film Clash of the Titans and its 2010 remake of the same name, and the Seattle Kraken professional ice hockey team. Krakens also appear in video games such as Sea of Thieves, God of War II, Return of the Obra Dinn and Dredge. The kraken was also featured in two of the Pirates of the Caribbean movies, as the pet of the fearsome Davy Jones in the 2006 film, Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest and appears in the film's sequel, At World's End. George R.R. Martin's fantasy novel series, A Song of Ice and Fire and its HBO series adaptations, Game of Thrones and House of the Dragon, the mythical kraken is the sigil of House Greyjoy of the Iron Islands.

See also

Explanatory notes

  1. ^ Caption: "The Kraken, supposed a sepia or cuttlefish from Denys Montford" [sic.]". Sepia was formerly the genus that octopuses, squid, and cuttlefish (cephalopods) were all assigned to. Thus "eight-armed cuttle-fish" became the standardized name for "octopus".
  2. ^ He vacillated between polypus and "star fish" however.
  3. ^ Denys-Montfort's footnote identified his kraken with Paullini's monstrum marinum also, leading Samuel Latham Mitchill to comment that "Linnaeus considered the Kraken as a real existence", publishing it under Microcosmus.
  4. ^ Kräkel has also been used to describe Potamogeton Vaill (pondweed) and Zostera Lin (marine eelgrass), etc.
  5. ^ Pontoppidan of course wrote in Danish, the standard literary language for Norwegians at the time, though words like krake were presumably taken down from the mouths of the native Norwegian populace.
  6. ^ With definite article suffixed forms such as Kraxen or Krabben appearing in the English translation.
  7. ^ Pontopoppidan's "Soe-draulen, Soe-trolden, Sea-mischief" has been frequently requoted, but these terms can be deferred to Egede's explanation (discussed further, below) that employs søe-trold as a general classification, under which krake and the søe-drau fall. The word drau as a variant of draug was recognized by Pontoppidan as meaning 'spøgelse ghost, spectre', and the latter form draug is defined more specifically as a being associated with sea or water in modern Norwegian dictionaries. The "Sea-mischief" appears in the English translation but is absent in the original.
  8. ^ The two are changing forms of just one beast, which has both tusks and protrusible horns to protect its large eyes, according to Olaus's book.
  9. ^ And other fabulous-seeming creatures, such as monstrum marinum, bellua marina omnium vastissima, etc.
  10. ^ Machan quoted Egede's text proper regarding some sort of "Bæst" or "forfærdelige Hav-Dyr [terrible sea-animal]" witnessed in the Colonies (Greenland), but ignored the footnote which tells much on the krake. Ruickbie quoted Egede's footnote, but decided to place it under his entry for "Hafgufa".
  11. ^ Reference to the sea spectre ("phantom") was added in the English margin header: "A Norway Tale of Kraken, a pretended phantom", but that reference is wanting in the Danish original. It was already noted that the original wording localizes the legend specifically to Nordlandene len [no], not Norway altogether.
  12. ^ Speculum Regale Islandicum after Thormodus Torfæus, as elocuted by Egede. The Speculum contains a detailed digression about whales and seals in the seas around Iceland and Greenland, where one finds description of the hafgufa.
  13. ^ Bushnell speaks of Icelandic literature (in the 13th century) also, but strictly speaking, Örvar-Odds saga contains the mention of hafgufa and lyngbakr only in the later recension, dated to the late 14th century.
  14. ^ Mouritsen & Styrbæk (2018) (book on inkfish) distinguishes the whale lyngbakr with the monster hafgufa.
  15. ^ Cf. kraken aka "the crab-fish" (Swedish: Krabbfisken) described by Swedish magnate Jacob Wallenberg [sv] in Min son på galejan ("My son on the galley", 1781):

    Kraken, also called the crab-fish, which is not that huge, for heads and tails counted, he is reckoned not to overtake the length of our Öland off Kalmar [i.e., 85 mi or 137 kilometres] ... He stays at the sea floor, constantly surrounded by innumerable small fishes, who serve as his food and are fed by him in return: for his meal, (if I remember correctly what E. Pontoppidan writes,) lasts no longer than three months, and another three are then needed to digest it. His excrements nurture in the following an army of lesser fish, and for this reason, fishermen plumb after his resting place ... Gradually, Kraken ascends to the surface, and when he is at ten to twelve fathoms [18 to 22 m; 60 to 72 ft] below, the boats had better move out of his vicinity, as he will shortly thereafter burst up, like a floating island, gushing out currnts like at Trollhättan [Trollhätteströmmar], his dreadful nostrils and making an ever-expanding ring of whirlpool, reaching many miles around. Could one doubt that this is the Leviathan of Job?

  16. ^ This is called arbor marinus by Denys-Montfort, and equated with his kraken octopus, as discussed below.
  17. ^ Actually there is even the species "Gorgon's head" Astrocladus euryale, whose old name was Asterias euryale, which Blumenbach claimed was one of the species that Scandinavian naturalists considered kraken's children. But A. euryale inhabits South African waters. Blumenbach also named Euryale verrucosum, old name of Astrocladus exiguus which occur in the Pacific.
  18. ^ The ozaena nickname as literally 'stinkard' for the octopus on account of its reek is given in the side-by-sidy translation by Gerhardt. The polypus of Carteia tract, is thus given, but the Latin quoted by Pontoppidan "Namque et afflatu terribli canes agebat..." is blanked Gerhardt and only given in modern English, "were pitted against something uncanny, for by its awful breath it tormented the dogs, which it now scourged with the ends of its tentacles".. because it represents an interpolation by Pliny.
  19. ^ Lovén gave the text as tegmen ex heterogeneis compilatis, but this reading occurs in the Latin-Swedish 6th edition of 1748. Whereas the 2nd edition has "testa" instead of "tegmen".
  20. ^ Lóven indicates that these sources appeared in print in the second edition of SN, but as a piece of marginalia, he notes these sources were also given in Linnaeus's 1733 lectures. The lecture was preserved in the Notes taken by Mennander, held by the Royal Library, Stockholm.
  21. ^ "Meer=Trauben" already appeared in the 1740 Latin-German edition. The 9th edition of 1956, which is said to be the same as the 6th edition, also leaves a blanc instead of adding the French vernacular name.
  22. ^ An illustration of sea-grapes (French: raisins de mer) appears on Moquin-Tandon (1865), p. 309.
  23. ^ As noted previously, Sepia genus represents cuttlefish in modern taxonomy, Linnaeus's genus Sepia was essentially "cephalopods", and his Sepia octopodia was the common octopus.
  24. ^ However, elsewhere on the map, the giant lobster is called a lobster (Medieval Latin: gambarus > Latin: cammarus > Ancient Greek: κάμμαρος) in the legend; this is the one shown struggling with a one-horned beast.
  25. ^ Iona is of course associated with the Irish saints, Columcille and St. Brendan.
  26. ^ Hugo also produced an ink and wash sketch of the octopus.

This page was last updated at 2023-08-30 05:15 UTC. Update now. View original page.

All our content comes from Wikipedia and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.


Top

If mathematical, chemical, physical and other formulas are not displayed correctly on this page, please useFirefox or Safari