Republic of China Armed Forces rank insignia

The Military ranks of the Republic of China are the ranks used by the Republic of China Armed Forces. The official military rank names in Traditional Chinese are identical across all different military branches, but their English translations may be different.

Commissioned officer ranks

The rank insignia of commissioned officers.

Rank group General/flag officers Field/senior officers Junior officers
Rank 一級上將 二級上將 中將 少將 上校 中校 少校 上尉 中尉 少尉
Mandarin Yījí Shàngjiàng Èrjí Shàngjiàng Zhōngjiàng Shaojiàng Shàngxiào Zhōngxiào Shàoxiào Shàngwèi Zhōngwèi Shàowèi
Taiwanese Hokkien It-kip Siōng-chiòng Jī-kip Siōng-chiòng Tiong-chiòng Siáu-chiòng Siōng-hāu Tiong-hāu Siáu-hāu Siōng-ùi Tiong-ùi Siáu-ùi
Hakka Yit-khi̍p Song-chiông Ngi-khi̍p Song-chiông Chûng-chiông Seu-chiông Song-káu Chûng-káu Seu-káu Song-ví Chûng-ví Seu-ví
Literal translation First class upper leader Second class upper leader Middle leader Junior leader Upper field officer Middle field officer Junior field officer Upper officer Middle officer Junior officer
 Republic of China Army
Translation Full general General Lieutenant general Major general Colonel Lieutenant colonel Major Captain Lieutenant Second lieutenant
ROC Military Police
Translation Lieutenant general Major general Colonel Lieutenant colonel Major Captain Lieutenant Second lieutenant
 ROC Navy
Translation Full admiral Admiral Vice admiral Rear admiral Captain Commander Lieutenant commander Lieutenant Lieutenant (junior grade) Ensign
 ROC Marine Corps
Translation General Lieutenant general Major general Colonel Lieutenant colonel Major Captain Lieutenant Second lieutenant
 ROC Air Force
Translation Full general General Lieutenant general Major general Colonel Lieutenant colonel Major Captain Lieutenant Second lieutenant
Rank group General/flag officers Field/senior officers Junior officers

Other ranks

The rank insignia of non-commissioned officers and enlisted personnel.

Rank group Non-commissioned officers Enlisted personnel
Rank 一等士官長 二等士官長 三等士官長 上士 中士 下士 上等兵 一等兵 二等兵
Mandarin Yīděng Shìguānzhǎng Èrděng Shìguānzhǎng Sānděng Shìguānzhǎng Shàngshi Zhōngshi Xiàshi Shàngděng Bīng Yīděng Bīng Èrděng Bīng
Taiwanese It-téng Sū-koaⁿ-tiúⁿ Jī-téng Sū-koaⁿ-tiúⁿ Sàm-téng Sū-koaⁿ-tiúⁿ Siōng-sū Tiong-sū Hā-sū Siōng-téng Peng It-téng Peng Jī-téng Peng
Hakka Yit-tén Sṳ-kôn-chóng Ngi-tén Sṳ-kôn-chóng Sâm-tén Sṳ-kôn-chóng Song-sṳ Chûng-sṳ Ha-sṳ Song-tén Pîn Yit-tén Pîn Ngi-tén Pîn
Literal translation First class warrior commander Second class warrior commander Third class warrior commander Upper warrior Middle warrior Lower warrior Upper class soldier First class soldier Second class soldier
Translation First class master sergeant Second class master sergeant Third class master sergeant Sergeant Staff sergeant Corporal Private upper class Private first class Private
 Republic of China Army
ROC Military Police
 ROC Navy
 ROC Marine Corps
 ROC Air Force

Historic ranks

After the government of the Republic of China relocated to Taiwan in December 1949, the military rank system had a large reform in 1956. As a result, the contemporary rank structure is closer to the one used by the United States Armed Forces.

Officer rank

Rank group General / flag officers Senior officers Junior officers Officer cadet
Rank 特級上將 一級上將 二級上將 中將 少將 代將 上校 中校 少校 上尉 中尉 少尉
Mandarin Tèjí shàngjiàng Yījí shàngjiàng Èrjí shàngjiàng Zhōngjiàng Shàojiàng Dàijiāng Shàngxiào Zhōngxiào Shàoxiào Shàngwèi Zhōngwèi Shàowèi
1958–1980
1980–2000 Abolished

Other ranks

Rank group Non-commissioned officers Soldiers
上士 中士 下士 上等兵 一等兵 二等兵
Shàng shì Zhōng shì Xiàshì Shàngděngbīng Yī děng bīng Èrděngbīng
Republic of China National Army

See also


This page was last updated at 2024-03-26 18:19 UTC. Update now. View original page.

All our content comes from Wikipedia and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.


Top

If mathematical, chemical, physical and other formulas are not displayed correctly on this page, please useFirefox or Safari